"И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя,
и вот, это было время твоё, время любви;
и простёр Я воскрилия риз Моих на тебя,
и покрыл наготу твою; и поклялся тебе
и вступил в союз с тобою, -говорит
Господь Бог, - и ты стала Моею".
Иез 16:8
Я так мала, Господь, я так мала.
Перед Тобой, Святым и Всемогущим.
Но на алтарь себя я принесла
И вечный дух, и верующую душу.
Прекрасный Божий Сын меня пленил,
Когда была тщеславной и порочной.
И в милости Своей соединил
Меня с Семьёй благословенной, Отчей.
Что я такое? Глиняный сосуд.
Но стала я причастницей Святого.
И освящаясь от Господних уст,
Вкушаю истину Живого Слова.
Я так мала, Господь, я так мала.
Но ныне дочерью зовусь любимой.
Все мысли, все слова и все дела
Хочу святить в Твоё святое Имя.
Отец мой славный! Сына Твоего
Сокровищем ношу в своём сосуде.
Сливаться сердцем с красотой Его
И на земле, и в Вечности я буду.
И верным обещанием Твоим
Во мне отобразится Образ Сына.
Стремлюсь к тебе, Святой Иерусалим,
Где ждёт меня желанная Отчизна!
Какой счастливой сделал Ты меня,
Творец чудес и Бог мой драгоценный!
Я так мала, Господь, я так мала,
Но за меня Ты отдал Сыном цену.
Что мне сказать? В смиренье поклонюсь
И взор свой подниму в слезах горячих.
С Тобой едина я, мой Иисус,
В святом Союзе истинном и брачном!
"Подумайте о самой чистой, самой всеобъемлющей
любви, которую вы только можете вообразить.
Теперь умножьте эту любовь на бесконечность -
вот мера Божией любви к вам".
(Дитер Ф. Ухтдорф).
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 801 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Я один, но не одинок (перевод с английского) - Галина Подьяпольская Зта песня - перевод с английского. Она была номинирована на \"Оскар\" как оригинальная (в английском варианте)
Кстати, поёт эту песню на английском языке хорошо известная в христианском мире Джони Эриксон. Много лет назад она написала книгу об истории своего обращения к Богу в драматической ситуации. Книга на русском языке называется \"Джони\".
Поэзия : Театр - Олейниченко Максим Сергеевич Это стихотворение - плод моих размышлений на тему, что значит , «быть как дети» (по Мф.18:3).Оказывается, нам нужно научиться быть самим собой, быть искренними и не пытаться прятаться под какими-то масками
Публицистика : Контрэскарп - Чала Вячеслав Неожиданно, правда? Я сам поразился, когда нашел эту статью сегодня в своих старых записях. Но на некоторые мысли это обращение подбивает, я не зря помещаю его здесь. Пусть у нас не будет как в притче о десяти девах - что уснули все...
Эскарп - в военное время это рытвина на склоне холма, препятствующая восхождению по нему гусеничной техники.